Impatient to read U
FYI, Common Voice has been added on Pontoon for localization. French locale has been completed (except the lega stuff, I will do that at some point later) and is currently under review. So soonish we should be able to start building text corpus and voice collection for French :).
I don’t know yet how we should organize ourselves, but I guess Common Voice’s section of Discourse: https://discourse.mozilla.org/c/voice is a good start?
What a good news !!
Impatient to test.
Yes, link to pontoon is https://pontoon.mozilla.org/fr/common-voice/messages.ftl
if you want to participate to the translation
That’s the first step. Then we’ll have to coordinate ourselves and build a good text corpus, but I already have my ideas on that
I found books in CC-0 on framasoft and have already split them into file of 500 sentences each but I’m making a sense check on them actually.
That’s nice! What kind of books ?
I am interested too !!
3 novels you can find them here https://framabook.org/category/romans/ this are "le cycle des Neonautes"
and 1 more technical about CC license https://framabook.org/un-monde-sans-copyright-et-sans-monopole-2/
Nice! Something I’m a bit puzzled about is the compatibility of the AN license with CC-0: http://data.assemblee-nationale.fr/licence-ouverte-open-licence If anyone confident in licensing can have a look?
I think this sentence make the license not compaible with CC-0
Mentionner la paternité de « l’Information » : sa source (a minima le nom du « Producteur »)
et la date de sa dernière mise à jour.
I’m not into legal but I believe you will not be authorize to use it as part of the project because those information will not be under each sentence…
in CC-O you need to abandons any copyright
So, I asked officially our lawyers to verify, and they say it’s okay. We just have to find a proper way to mention attributions on the website, but we can rely on that data. I’ll check with @mhenretty and the french parliaments on details, but in the past I already reached out to them and they were nice, so I don’t worry much
Those are good news, Lissyx