I’d like to potentially donate some Japanese recordings as a non-native speaker. Problem is, a lot of the sentences rely on a good knowledge of kanji (meaning-based characters), which I’m not very good at, and I understand even a lot of native speakers struggle with.
I might be able to donate some sentences if I keep refreshing until I get sentences with only a little, and probably-simple kanji, but that’s a lot of refreshing. XD;
Would you mind adding furigana (phonetic- based characters next to kanji, as a reading aid)?
I’ll understand if changing existing sentences is unfeasible, but if it could at least be used in sentences added going forward, I think that’d help a lot toward contributing the the Japanese dataset. =)