Treatment of acronyms

sentence-collection

#1

Reviewing German sentences of other contributors, I found a bunch of sentences where the author circumvented the acronym detection by inserting dashes (BKA -> B-K-A). I don’t think this is how we should deal with abbreviations. The How-To should be adapted to be more explicit on this issue.

I must say though, that I don’t like the strict prohibition of acronyms. In many cases (such as BKA), there really is only one way to pronounce them. Maybe we should have a peer-reviewed whitelist of acronyms?


Feedback about validated sentences
#2

Maybe treat them as individual letters? e.g. B K A, N S A, U S A.

Then acronyms that are supposed to be pronounced like a word, e.g. NASA could be spelt nasa or Nasa.

This would allow the author to indicate the intended pronunciation and ensure all speakers say it the same.