Using FTL variables when the original doesn't

I just run into this original text:
https://pontoon.mozilla.org/eo/common-voice/web/locales/en/messages.ftl/?string=235100

 sc-personal-added-by-you = { $sentences } added by you

Is it ok for the localization to use the variable $sentences if the
original text doesn’t? Something like this:

sc-personal-added-by-you =
{ $sentences ->
[0] 0 aldonita de vi
[one] 1 aldonita de vi
*[other] { $sentences } aldonitaj de vi
}

There are other strings that would need that (like this one
https://pontoon.mozilla.org/eo/common-voice/web/locales/en/messages.ftl/?string=231447
on the variable $clipCount) , but I see no other locale extending the
ftl definition for them that’s why I ask if it’s ok.

Yes, that’s one of the benefits of Fluent.

That could have been fixed at the source, by enforcing a plural form even if English doesn’t need it (that’s what I would do in Firefox). That would trigger Pontoon UI for plurals.

With that said, why are you adding a special case for 0? According to CLDR, Esperanto has the same rule as English, so 0 should use “aldonitaj”.

sc-personal-added-by-you =
{ $sentences ->
[one] 1 aldonita de vi
*[other] { $sentences } aldonitaj de vi
}

Also be mindful of indentation, you can test your syntax here
https://projectfluent.org/play/

Yes, that’s one of the benefits of Fluent.

Thanks!

That could have been fixed at the source, by enforcing a plural form
even if English doesn’t need it (that’s what I would do in Firefox).
That would trigger Pontoon UI for plurals.

I think that would be the way to go. Most likely other locales would use
the plural forms for those strings if Pontoon suggested it.

How can I go about it? Those strings are inside Common Voice. I’m not
sure if I should file a bug report in Bugzilla or an issue in Github or …

With that said, why are you adding a special case for 0? According to
CLDR
https://unicode-org.github.io/cldr-staging/charts/latest/supplemental/language_plural_rules.html#eo,
Esperanto has the same rule as English, so 0 should use “aldonitaj”.

Well, there is no official rule for that. After ‘0’ you can have
singular or plural. A pretty authoritative answer would be this (in
Esperanto):
https://bertilow.com/pmeg/gramatiko/unu-nombro_multe-nombro/uzado/specialaj_okazoj.html#i-ds4

I have to check CLDR to see if there is a way to express this.

Also be mindful of indentation, you can test your syntax here
https://projectfluent.org/play/ https://projectfluent.org/play/

Great, yes, that’s very helpful when starting the FTL string from scratch.

How can I go about it? Those strings are inside Common Voice. I’m not
sure if I should file a bug report in Bugzilla or an issue in Github or …

I think the way to report issues is https://github.com/common-voice/common-voice/issues

Thanks you very much