From some conversations that I had with localization leads it seems one thing that is common in a lot of locales is that new people who join the community, and contact us to know how to get started, disappears after they are pointed into the how-to docs and never contribute.
Checking the how-to my assumption is that a long, multi-page documentation is scary for most people who just want to help mozilla to have the support articles in their language.
One of the things I would like to do is to create an “evergreen” activity around SUMO localization for the Mozilla Activate site which contains simple wording on how to contribute. I want to see how people pointed there engage with community and, as a result, inform which changes we should do to SUMO how-to to get the same outcomes.
I’m asking for your help as experienced localization contributors to outline in this topic what are the basic things a new person should know to effectively contribute (I want to start from scratch here, without following our current how-to to avoid being constrained by previous structure/wording) .
An example would be:
- Create an account.
- Find their locale dashboard
- Understand which articles need attention first.
- Understand the edit screen for new articles and to update articles.
- Know about their locale style guide and SUMO markdown.
- Understand the review process.
- Know how to get in touch with local community and with global community.