Thanks to our Outreachy intern April Bowler, we’re almost ready to start rolling out support for Translation Comments!
The feature was designed with a great help of several community members over a year ago at the meetup in Paris and documented in the following specification. We’d like to kindly ask you for your help one more time.
As part of the development process, the idea for an alternative UX was born, which goes against the specification. Hence, we’d like to ask you to take both variants for a spin and let us know which one do you prefer in the comments below:
Variant A (specification): comments under each translation in the History panel.
Variant B (new): only summary under each translation, comments in a new panel.
Please click on the links above to access each of the variants. To submit comments or translations, you’ll need to log in using a GitHub account.
Please note that some other features in the specification are not yet available in the demos above, namely notifications, mentions and pinned comments.
Updated Feb 27, 11:45 UTC: in this test we’re only comparing Translation comment implementations, i.e. comments bound to a particular translation. The Comments tab works the same in both variants - it is used for comments about the localization of the source string in general instead of a particular translation (e.g. before there are any translations available), and will be later on also used for Source String Comments.